ボードゲーム 和訳ルール等置き場

2017/11/23更新。K2ブロードピークに誤記があったため修正しました。

山頂へのレース、ゲームの準備の項

誤:「このゲームでは以下の道具を使いません。カード3枚。」

正:「このゲームでは以下の道具を使いません。 3の順応カード」

ボードゲームの日本語ルール等を公開します。

一部プレイ例を省略している部分もあります。

誤訳などを見つけたら教えてください。

グリード・インコーポレイテッド(Greed Incorporated)

ルール(PDF)

ルールサマリー(Word)

K2拡張 ブロードピーク

ルール

ケープからカイロへ(ケープからカイロまで / Vom Kap bis Kairo)

ルール

バイソン(Bison)

ルール

ケイラスマグナカルタ(Caylus Magna Carta)

ビギナールール(2MB, PDF)

スタンダードルール(2MB, PDF)

コムニ(コミューン / Comuni)

ルール

アンティクス!(アンティック! / Antics!)

ルール

マカバナ(Maka Bana)

クイックルール(必要十分な部分のみ翻訳したものです。)

23

ルール

トゥアレグ(Tuareg)

ルール

画商(プレステル美術市場 / Der Prestel Kunstmarkt)

ルール

政治献金ゲーム(旧版)(Stimmvieh)

ルール

ゴンドリエーレ(Gondoliere)

ルール

ミスターX (Mr. X)

ルール

サンタフェ (Santa Fe)

ルール